
|
|
||
|
|
||
|
Actividad investigadora de Claude Duée
Líneas de investigación
· Gramática contrastiva · La enseñanza del Francés como Lengua Extranjera · La relación del texto y de la imagen
Duración: 1999-2006 Título del proyecto : Aspectos gramaticales del español en contraste con otras lenguas del entorno (alemán, francés, inglés e italiano). 1. Estructuras pronominales 2. Subjuntivo. Financiación: Interna, Director : José Ramón Heredia, Puesto: Investigador.
Duración: 1999-2000 Título del proyecto : El aprendizaje en auto-dirección. Su desarrollo en un centro de recursos multimedia. Financiación: Interna, Director : Antonio García Calero, Puesto: Investigadora.
Duración: 1997-1999 Título del proyecto : Modelos contrastivos aplicados a la enseñanza de lenguas modernas. Aplicaciones didácticas. Financiación: Interna, Director : Antonio García Calero, Puesto: Investigadora.
Duración: 1998-1999 Título del proyecto: “El Impromptu”. Marco de reflexión sobre el teatro. Estudios de los rasgos formales en 4 dramaturgos franceses: Molière, Giraudoux, Ionesco, Cocteau. Financiación: Interna, Director : Barbara Fernández Andrade de Taviel, Puesto: Investigadora.
Ponencias (desde 2001)
2006 Duée C., López A., Gómez E. (2005) : “ Le français dans la région du Quichotte: comment motiver les apprenants de la maternelle à l’université?», I congrès européen de la PIPF, Vienne (Autriche), del 2 al 5 de noviembre 2006, PIPF,
Duée C., Heredia J. R., Gonçalvez Araújo S. (2006): “ Sur le problème de la traduction des périphrases passives pronominales se faire INF INF/PP en portugais et en espagnol», VII Congreso de internacional de ling<üistica francesa. Linguistique plurielle, Valence, del 25 al 28 de octubre de 2006, CICLF
2005 Duée C. (2005) : “Apuntes contrastivos (espanol-francés) sobre estrcturas pronominales de incidencia léxica », Primer encuenntro hispano-francés de investigadores (APFUE-SHF), Sevilla, del 29, 30 de noviembre, 1, 2 de diciembre 2005, APFUE -SHF
2004 Duée C. (2004): “Les TICE et les cours de langues étrangères : la messagerie électronique comme outil désinhibant", L'humain dans l'enseignement en ligne, Nice (Francia), del 26 al 27 de noviembre de 2004, Univesidad de Touloun-Marseille-Nice-Sophia Antipolis
Duée C., Heredia J. R. (2004): “Proyecto de diccionario multilingüe de estructuras pronominales del español: portugués, italiano, francés, alemán e inglés (taller léxico-gramatical)”, XV Congreso Internacional de ASELE : Las gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del español como segunda lengua: deseo y realidad, Sevilla, del 22 al 25 de septiembre de 2004, ASELE
2003 Duée C., Heredia J. R. (2003) : “Le problème de l’aspect et les verbes à construction pronominale en français et en espagnol”, VI Congreso Internacional de Lingüística Francesa: Le français: hsitoire, langue et cultura face aux défis actuels, Granada, del 4 al 5 de noviembre 2003, Universidad de Granada
Duée C. (2003): “ Una Retórica del cómic ”, Fourteenth Meeting of the I.S.H.R, Madrid and Calahorra, 14-19 de julio de 2003, International Society for the History of Rhetoric
Duée C. (2002) : “Là où le mot se fait image et l’image se fait mot. La bande dessinée d’avant-garde et la nouvelle bande dessinée”, 6th International Conference « Orientations. Word & Image », Hamburgo, 23 de julio de 2002, Internationsal Association of Word and Image Studies/l’Association Internationale pour l’étude des rapports entre texte et image
2002 Duée C. (2002) : “Los verbos de construcción pronominal en español y francés: análisis de errores”, V Congreso de Lingüística General, León, 5 de marzo de 2002, Universidad de León. Departamento de Filología Hispánica.
Duée C. (2001): “Análisis de errores. A propósito de la voz pronominal en español y en francés”, V Congreso Internacional de Lingüística Francesa, Lleida, 10 de noviembre de 2001, Universidad de Lleida. Facultad de Letras. Carácter: internaciona
2001 Duée C. (2001): “Terminologie et typologie des verbes pronominaux en français et en espagnol : quelques propositions pour une analyse contrastive”, X Coloquio de la Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española. Isla Abierta. Simposio Internacional en Memoria de Alejandro Cioranescu, Tenerife, 30 de abril del 2001, Universidad de La Laguna. Departamento de Filología Francesa y Románica.
Duée C. (2001): “Apuntes para un análisis contrastivo de las estructuras pronominales en español y en francés”, 11 mo. Coloquio de Literatura Luso-Brasileña y Linguística Románica, Austin (Texas), 24 de marzo de 2001, Department of Spanish and Portuguese de la University of Texas en Austin
Conferencias (desde 2001)
2005 "Une linguistique textuelle-iconique de la BD", in Programa Intensivo “Theory and History of European Graphic Novel”, Cuenca, el 22 de julio 2005, Organizadora: Claude Duée.
2003 “Comparación de tres telediarios: la RAI, la RTBF, FRANCE 2 y TVE 1”, in Seminario : Texto/imagen, Ciudad Real, del 1 al 4 de diciembre de 2003, organizadora: Claude Duée.
“Traduction en bande dessinée et problèmes éditoriaux”, in Intercambio Erasmus, Clermont Ferrand, 10 de marzo de 2003, DESS Création éditoriale de l’UFR Lettres, Langues et Sciences Sociales de l’Université Blaise Pascal
2002 “Gaston Lagaffe dans le Journal de Spirou et l’analyse conversationnelle.”, in El món del cómic: una mitología moderna, Lleida, 21 de noviembre de 2002, organizadores: Deparatamento de Filología Clásica, Francesa e Hispánica de la Universidad de Lleida
Les référents de l’image et du texte dans Astérix, LLeida, 22 de noviembre de 2002, organizador: Escuela Oficial de Idiomas de Lleida
Mesa redonda: “El cómic: desde Flandes hasta la península.”, participantes: Excmo. Sr. D. Luis Alberto de Cuenca, Viviane Alary, Charles Dierick, Claude Duée, Madrid, 1 de junio de 2000, organizadores: Instituto Francés y la Fundación Carlos de Amberes
Becas, ayudas y premios recibidos (desde 2001)
2006/2007 Beca de Investigación dentro del Programa de Movibilidad de Profesores Universitario del MEC “Análisis y realización de una guía y un diccionario sobre verbos de construccion pronominal en español y francés”. Duración: del 1 de octubre de 2006 al 30 de septiembre del 2007. Lugar: Universidad de Leuven (Bélgica)
2001 Beca de Investigación del Fondo Nacional de Investigación Científica. Duración: del 29 de septiembre al 21 de diciembre 2001. Lugar: Louvain-La Neuve.
|